Peter Constantine's most recent translations are Sophocles’ Theban Trilogy, The Essential Writings of Machiavelli, and The Bird is a Raven by Benjamin Lebert, which was awarded the Helen und Kurt Wolff Translation Prize. He was awarded the PEN Translation Prize for Six Early Stories by Thomas Mann, and the National Translation Award for The Undiscovered Chekhov: Thirty-Eight New Stories. His translation of the complete works of Isaac Babel received the Koret Jewish Literature Award and a National Jewish Book Award citation. He has recently translated Gogol’s Taras Bulba, Tolstoy’s The Cossacks, and Voltaire’s Candide for Modern Library. He was one of the editors for A Century of Greek Poetry: 1900-2000, and is a senior editor at Conjunctions.
Books by Peter Constantine
"A book that will last, that you will reread all your life and then pass on to your grandchildren. Or ask to be buried with."—Michael Dirda, Washington PostMore
"A celebration of literary genius framed by 20th-century tragedy."--Richard Bernstein, New York TimesMore
Three thousand years of the greatest Greek poetry, exquisitely translated and assembled in a handsome volume sure to be a modern classic.More
This Norton Critical Edition is based on Peter Constantine’s incomparable translations, which are introduced and annotated by the renowned Babel scholar Gregory Freidin.More
"Amazing not only as literature but as biography."—Richard Bernstein, The New York TimesMore